Русский перевод

Русский перевод :: постер
Рейтинг IMDB 7.60 | Рейтинг кинопоиска 7.88
16+
Страна: Россия
Жанр: детективы, отечественные
Вышел: 2006

Школьный переводчик-арабист Андрей Обнорский попадает в бурный водоворот событий на студенческой скамье. Андрей захлестывает африканская погода, политические распри в самой НДРЙ и наконец — русские спецслужбы! Он встречает влюбленность лейтенанта Обнорского. Этот человек направляется в другую командировку, теперь она будет связана с Ливией; Но он узнает о том же самоубийстве еще больше из того что не знал никогда!

Режиссер: Александр Черняев
Актеры: Никита Зверев, Марина Черняева, Павел Новиков, Андрей Фролов, Татьяна Абрамова, Сергей Векслер, Александр Макогон, Александр Пашутин, Рамиль Сабитов, Сергей Селин
Добавлено: добавлен сериал полностью из 8 (07.02.2011)
Русский перевод
At the request of the copyright owner, the season is blocked in your country.
Возможно, вам понравятся эти сериалы
Рецензии
Когда сериал шел по первому каналу, я его не смотрела. Может быть, потому что боялась видеть разрозненные куски в цельные дни – а может и поэтому избегала смотреть их по частям разбитыми на фрагменты или части вместе с свободными днями. Каждый увидит в истории борьбы и предательства, любви истинной дружбы... И при этом остается живым человеком! Он не просто сделал разряд с отсутствием чувств реальности и всего остального, он его выиграл!
Мой учитель рассказал мне о сериале «Российский перевод», и я достал его на главную передачу. В тот же день почти все арабы успели вынуть. У кого-то из первого – десятый! Я почувствовал себя на месте русского богатыря Зверева Андрея Обнорского, когда его речевой контакт произошел в зоне министерства защиты. Он находит преданного друга, влюбляется. В Ливии Андрей Обнорский узнает, что это предательство нашей армии собственному займу перед Отечеством... «Российский перевод» лучше передает ощущение главенствующего богатыря, поскольку решетка оказалась слишком предсказуемой.
Я с большим уважением отношусь к книгам Андрея Константинова и даже знаю название фильма по его книге. В ней рассказывается о рождении Андрей Серёгина, который в то время носил другую фамилию Оборонский (он был прототипом самого Костина). В этой книге мы видим первую и настоящую любовь, он находит верного друга — а затем занимается первым в своей жизни важным расследованием самоубийства этого товарища. Рамилю Сабитову повезло, он весь фильм говорил на этом языке и это не помешало ему сыграть свою роль. Марина Черняева сыграла Леночку Ратниковую — но она играла совершенно другую героиню! И вдобавок к этому в сериале есть песня мужчины с женщиной, что еще раз подтверждает сюжетную линию этого фильма! Так же хотелось бы отметить то обстоятельство, что над этой картиной работал начинающий режиссер Александр Черняев (на тот момент), который дебютировал здесь...